Инструменты переводчика

В прежние времена основными инструментами письменного переводчика были пишущая машинка и коллекция бумажных словарей. У одних она была побольше, вызывая зависть коллег. Другие обходились несколькими, самыми нужными словарями.

Сегодня, когда слышишь "инструменты переводчика", первое, что приходит в голову, это персональный компьютер (декстоп или ноутбук, в зависимости от личных привычек и предпочтений) и конечно же Интернет.

Ведь там все: и словари, и электронная почта и сайты заказчиков, и масса другой ценной информации, которая может пригодиться при переводе.  

Компьютер как инструмент переводчика - статья Константина Лакшина
Яндекс.Метрика

TRANSLATION-BLOG.ru - Все о переводе на одном сайте
© Юрий Новиков (Skype: EGOWELT). 2009-2024

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика    Каталог сайтов OpenLinks.RU Apot.Ru - Каталог ресурсов
сайт создан и работает на системе создания и управления сайтом CMS EDGESTILE SiteEdit
Сайт создан и работает на системе EDGESTILE SiteEdit