Мнения о черных списках переводчиков
"Насчет черного списка переводчиков - очень хорошая идея, с нее я и начинал когда-то интернет-общение с коллегами, но она широкого понимания не нашла."
Лев Пороховник, руководитель московского переводческого агентства Норма-ТМ в Фейсбуке, май 2015
===
Черный список переводчиков - обсуждение в форуме Города переводчиков (апрель 2013)
"Если бюро переводов засветилось во фрилансерских черных списках, это практически не скажется на его репутации среди заказчиков: когда клиенту необходимо просто перевести документ, вряд ли он будет вникать в тонкости взаимоотношений БП с исполнителями. В то же время для фрилансера такая мера выглядит как запрет на профессию."
Черные списки переводчиков в Интернете
Черный список переводчиков на GDEperevesti.ru - для просмотра списка необходимо зарегистрироваться на сайте
Черный список неблагонадежных переводчиков (marka-pro.ru/chernyj-spisok)
В последнее время нас стало беспокоить то, что на профессию “Переводчик” стали бросать тень те, о которых речь пойдёт ниже. Безответственность, полное дилетантство, в высшей степени непрофессионализм и машинный перевод - это то, что буквально заставило нас взять на себя смелость и создать своеобразный “блэклист” неблагонадёжных переводчиков.
Родственные темы и рубрики
- Черные списки бюро переводов (2015)
- Черные списки работодателей и бюро переводов (2009-2013)