Учебный перевод

Учебный перевод: эффективность и степень приближенности к реальным условиям

Трудности учебного перевода терминов и приемы их преодоления- www.nauka-shop.com (краткое содержание диссертации). "В условиях учебного перевода, цель которого - научить понимать устную и письменную речь на чужом языке, мы можем использовать только часть рекомендаций для переводчиков, поскольку при учебном переводе возникают дополнительные проблемы, которые необходимо преодолеть посредством довольно узкого арсенала средств, имеющихся в распоряжении обучаемых и преподавателя."

Контрольная работа: Профессиональная терминология как объект перевода - dip-shop.ru

TRANSLATION-BLOG.ru - Все о переводе на одном сайте
© Юрий Новиков (Skype: EGOWELT). 2009-2024

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика    Каталог сайтов OpenLinks.RU Apot.Ru - Каталог ресурсов
сайт создан и работает на системе создания и управления сайтом CMS EDGESTILE SiteEdit
Сайт создан и работает на системе EDGESTILE SiteEdit