Что такое профессиональный перевод: определение
Профессиональный перевод – письменный или устный перевод, выполняемый профессиональным переводчиком и соответствующий качественным требованиям, предъявляемым к профессиональному переводу.
Профессиональный перевод предполагает использование переводчиком профессиональных приёмов и навыков, необходимых и достаточных для успешного перевода данного текста или акта устной коммуникации в конкретных временных рамках и конкретных реальных условиях выполнения перевода.
Юрий Новиков
Успешный перевод
- письменный или устный перевод, при выполнении которого переводчик успешно справился с поставленными задачами, обеспечив требуемое качество и соблюдение установленных сроков.
Успешный перевод - перевод, выполненный в установленные сроки и с соблюдением разумных требований заказчика к качеству и оформлению.
Важнейшим критерием успешности письменного перевода является возможность его полноценного использования для той конкретной цели, для которой он заказывался.
Основным критерием успешности устного перевода является то, насколько он в конкретных условиях выполнения перевода способствовал преодолению языкового барьера и обеспечению успешной двусторонней коммуникации через переводчика.
Юрий Новиков