Единое окно в перевод

Поиск Яндекс по всем моим 15-ти сайтам сразу
(наука и образование, филология и лингвистика, изучение иностранных языков и общение в Сети):

Единое окно переводческих ресурсов

ЕДИНОЕ ОКНО В МИР ПЕРЕВОДА

Огромный массив авторских материалов по всем аспектам переводческой деятельности плюс указатель интересных переводческих ресурсов, доступных в Интернете.

Сайт целиком посвящен профессии переводчика и особенностям профессионального перевода с иностранных языков и на иностранные языки.

В центре информационного портала исключительно ПЕРЕВОД и ПЕРЕВОДЧИКИ - взгляд профессионального переводчика.
У этого некоммерческого проекта нет других тем и других целей.

В многочисленных рубриках сайта размещено около 200 статей, написанных нами специально для данного сайта и охватывающих самые разные аспекты переводческой деятельности.

Значительную часть портала составляет тематический каталог ссылок на различные интересные интернет-ресурсы о переводе и переводчиках. При этом большинство ссылок на внешние ресурсы снабжены цитатами или аннотациями, дающими представление о содержании соответствующего сайта или статьи.

В Интернете сегодня десятки тысяч переводческих сайтов и ресурсов. Один тематический портал охватить их все конечно же не в состоянии. Он не заменит поисковые машины и крупные коммерческие каталоги. Но при этом преимущества нашего сайта перед ними:

- все ссылки отобраны вручную, то есть, уже отсеяны заведомо обманные, несодержательные или неработающие

- вам не придется тратить массу времени, перебирая те тысячи ссылок, которые вам выбросит Google или Yandex

- весь материал максимально систематизирован

- многочисленные внутренние ссылки обеспечивают удобную навигацию в пределах портала между страничками, посвященными родственным темам

- при отборе материала не преследовались никакие рекламно-коммерческие цели

- включая одни ссылки и не включая другие, мы руководствовались исключительно ценностью этого ресурса.

Помимо тем, связанным с переводом, на сайте имеется большая отдельная рубрика
"Советы по изучению иностранных языков"

=========================

Не претендуя на истину в последней инстанции, рады будем видеть в качестве посетителей сайта

- начинающих и опытных переводчиков,

- преподавателей перевода,

- заказчиков переводов и

- всех, кто интересуется вопросами перевода с иностранных языков.

Мы готовы разместить на сайте любые интересные материалы о переводе и переводчиках
при условии, что они не носят откровенно рекламный и коммерческий характер.

Свои вопросы и замечания вы можете оставить на страничке
КОНТАКТЫ .

Если изложение переводческих тем на сайте показалось Вам слишком академичным и скучным, возможно, Вас заинтересует рубрика нашего сайта "СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ"

В рубрике "Интернет переводчику" можно найти в компактном виде немало полезных ссылок и информации, которая может пригодиться любому, кто интересуется Интернетом или хочет сделать собственный сайт, независимо от профессии и интересов.

TRANSLATION-BLOG.ru - Все о переводе на одном сайте
© Юрий Новиков (Skype: EGOWELT). 2009-2017 

Рейтинг@Mail.ru Поисковый анализ сайта Яндекс.Метрика    Союз образовательных сайтовКаталог сайтов OpenLinks.RU Apot.Ru - Каталог ресурсов
сайт создан и работает на системе создания и управления сайтом CMS EDGESTILE SiteEdit
Сайт создан и работает на системе EDGESTILE SiteEdit